Prevod od "se postarati da" do Italijanski


Kako koristiti "se postarati da" u rečenicama:

A sutra ujutro cu se postarati da ti se vise ne ukaze prilika.
E domattina farò in modo che non possa farlo mai più.
Poruènièe, lièno æu se postarati da vas javno razapnu... ukoliko se u toku saslušanja Ross ne oporavi... toliko da dobijem njegovu izjavu.
Tenente, presenzierò alla sua pubblica crocifissione, se Ross non si riprende nel corso dell'udienza, e io non posso presentare la sua deposizione.
A mi æemo se postarati da tamo stigneš na vreme.
E noi ci assicureremo che sarai puntuale.
Znam da ti je oèajnièki potrebno pa æu se postarati da ga dobiješ.
E visto che ne hai un disperato bisogno, mi assicurero' che tu ne riceva uno.
Ali ova kompanija ima pet leševa na svojim rukama, a ja æu se postarati da za to svi i saznaju.
Ma questa compagnia ha cinque morti sulla coscienza. E farò in modo che tutti lo sappiano.
Za nekoliko novèiæa dnevno, možete se postarati da mali Kvami dobije pirinaè i èorbu od mesa ua jelo, umesto èinije za èinijom blata.
Con pochi centesimi al giorno, potrete assicurarvi che il piccolo Kwami abbia riso e brodo da mangiare, invece che ciotole di fango.
Podiæi æu èašu za tvog oca I svaki èovek za ovom vatrom Jer mi æemo se postarati da nikada ne vidimo Ništa tako u ovoj zemlji ponovo.
Faro' un brindisi a tuo padre e ad ogni uomo intorno a questo fuoco, per essere certi di non vedere accadere mai piu' niente del genere in questo paese.
Ovaj put æu se postarati da ostaneš mrtva.
Stavolta mi assicurero' che tu rimanga morta.
Ti radi ono shto ti kazhem, i ja chu se postarati da aparati za odrzhavanje tvoje zhene nastave da rade.
Tu fai quel che ti dico, ed io mi assicuro che le macchine che tengono in vita tua moglie continuino a funzionare.
Ja cu se postarati da tvoji momci ne dobiju šansu da smeste još nekoga u bolnicu.
Io vado ad assicurarmi che i tuoi ragazzi non abbiano la possibilita' di mandare qualcun'altro in ospedale.
A onda æu se postarati da se zbriše èoveèanstvo jednom za svagda.
E dopo preparero' la totale e definitiva distruzione dell'umanita'.
Moramo se postarati da ne prsne, važi?
Dobbiamo esser sicuri di restare uniti, mi avete capito?
A mi æemo se postarati da se to ostvari.
E faremo di tutto per far si' che succeda.
Onda æu se postarati da je dobiješ.
E allora mi assicurero' che tu ce l'abbia.
Pa, Izabela, moj brat i ja æemo se postarati da ne upadneš u neku nevolju dok putuješ sa nama.
Be', Isabel, mio fratello ed io ci assicureremo che mentre viaggerete con noi non incorriate in nessun pericolo.
Možete li se postarati da mala torba bude pored mene?
Può mettere questa sul sedile di dietro con me?
Reci bilo kome o meni, i ja æu se postarati da svi saznaju da si ocinkario svog èoveka.
Se dici a qualcuno di me, mi assicurero' che tutti sappiano che hai tradito il tuo amico.
Sada, gledajte, ja sam našao nekog ko æe joj veoma dobro platiti nekog ko æe se postarati da svi budu sreæni.
Senta... ho trovato qualcuno che paghera' Ashley molto molto bene. Qualcuno che fara' in modo che tutti siano felici.
Rekao si da æeš se postarati da oni ljudi budu kažnjeni.
Aveva promesso che sarebbero stati puniti.
On æe se postarati da sve dobro proðe.
C'e' Damon qui. Si assicurera' che vada a finire come deve.
Moramo se postarati da nije u svom stanu.
Dobbiamo assicurarci che non sia a casa sua. Finch?
Skloni mi se sa puta, Olivere, ili ću se postarati da te razotkrijem.
Non metterti in mezzo, Oliver... o mi assicurerò che il tuo segreto non resti più tale.
Džek, tebi u prilog ide ta tvoja divna osobenost i moramo se postarati da takva vrlina bude uvrštena u genetsko nasleðe.
Jack, hai una splendida qualita' differente dalla tua parte e abbiamo bisogno che una virtu' come la tua stia nel pool genico.
Ne znam, ali ja æu se postarati da vas obavestim.
Non lo so, ma mi premunirò di tenerti informato.
Moramo se postarati da žalba bude usvojena.
Noi dobbiamo fare in modo che l'appello venga accolto.
Dame i gospodo, moramo se postarati da je to što je došao u Ameriku najgora odluka koju je Viktor Dragoviæ ikad doneo.
Signore e signori, ci assicureremo che venire in America sia la peggior decisione che Victor Dragovic abbia mai preso.
Pipneš li je, lièno æu se postarati da provedeš toliko vremena u rupi, da te ni roðeni brat neæe prepoznati kada izaðeš.
toccala e faro' in modo di lasciarti al fresco per cosi' tanto che, all'uscita, tuo fratello non ti riconoscera'.
Mi èemo se postarati da osetiš deo toga.
Ci assicureremo che tu possa essere degno del tuo gesto.
Kunem ti se Bogom, generale Huo, da æu se postarati da se zastave svih 36 nacija visoko vijore zajedno na Kapiji divlje guske.
Io, Generale Huo, giuro su Dio che vedrò le bandiere di tutte e 36 le nazioni volare alto insieme alla Porta dell'Oca Selvaggia.
U redu, ti poštuj moju privatnost a ja æu se postarati da imaš kofeina.
Beh, ok. Lei rispetti la mia privacy e io le daro' tutta la caffeina di cui hai bisogno.
Taman æeš se postarati da pijem èaj od penicilina.
Così potrai assicurarti che beva il mio tè alla penicillina.
Znam da nije lako da toliko dugo budete razdvojeni, ali moramo se postarati da svi budu bezbedni!
Capisco sia una rottura di palle tutto questo tempo, ma dobbiamo tenervi al sicuro.
Morao sam se postarati da nikada ne izaðe na slobodu.
E feci in modo che non uscisse mai più di prigione.
Ali moraš se postarati da tvoji zaposleni budu zaštitni zid koliko i tvoj kod.
Ma devi fare in modo che i tuoi impiegati... siano un firewall, almeno quanto lo è il tuo codice.
Moramo se postarati da ne dovedu sebe u nevolju.
Dobbiamo evitare che si mettano nei casini.
Idi sad sa Tetkom Dylan a ja æu se postarati da dobiješ ceo tanjir slatkiša
Ora, vai con Zia Dylan... e io farò in modo... che tu abbia un vassoio pieno di dolci.
Ko će se postarati da se vaš plan izvrši?
E chi farà in modo che il vostro programma sia rispettato?
Treća stvar za koju mislim da je ključna, a ovo je zaista bitno, moramo se postarati da svako deli blagodeti globalizacije.
La terza cosa che ritengo cruciale, però, e questo è veramente fondamentale, è garantire che tutti godano dei frutti della globalizzazione.
Međutim, moramo se postarati da nauka, količina energije, vrednosti koje ulažemo šaljući ih u rat u najmanju ruku odražavaju koliko kvalitetno ih pripremamo da nam se vrate kući.
Ma dobbiamo assicurarci che la scienza, l'energia, il valore che impieghiamo nel mandarli in guerra siano almeno al pari di quelli che impieghiamo nel prepararli a tornare a casa, da noi.
Moramo se postarati da se naši glasovi čuju, a da naši dolari vrede.
Dobbiamo far sentire le nostre voci e far valere i nostri soldi.
1.4402649402618s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?